如果说,有哪一本书既带有花朵的香气,又描画了建筑之美;既可以在明艳的色彩中陶冶性情,又能够于浪漫的诗句里荡涤心灵,那么,我想一定就是这本《花园的欢沁》了。
《花园的欢沁》是一本很特别的文集,“花园”是它的灵*,而那些与花园有关的文字则是它的外在,来自于大英图书馆授权收录的约70幅馆藏精美花草彩图,穿插于一篇篇诗歌、散文、小说片段、日记、信件等“花园文学”当中,别有一番情趣。
花园是一种非常特别的存在,它是画家画布上的景色,是诗人诗句中的情怀,它承载着诉说不尽的情愫,无论浪漫的或现实的,都可以成为情感的一处寄托。
正如《花园的欢沁》中所写:“从古至今,人人都爱花园,爱它带来的欢乐,爱它的浪漫情怀,哲学家、自然学家、诗人和小说家无不赞美花园。”
那么,我们一同走进这座浪漫而诗意的书上花园吧!
穿越时空与来自各地的“你”相遇
在这座“花园”当中,不仅能与来自作者克里斯汀娜·哈德曼特母国——英国的很多作家、诗人和历史人物相遇,也能与来自从古罗马到美国、从公元一世纪到近现代的各领域名家邂逅,更令人惊喜的是,我们还能在其中发现与中国相关的丝丝缕缕的记载,真可谓是一座穿越古今、包罗万象的大花园。
无论任何时代,不分世界各地,花园似乎总是一处可以抚慰人们心灵的栖息之地。
就像《花园的欢沁》中提到的一位中国著名诗人“五柳先生”陶渊明。陶渊明爱菊,在中国几乎成了一个人尽皆知的典故,然而克里斯汀娜在这里选录的正是陶渊明那句标志性的“采菊东篱下”的原出处——《归去来兮辞》。
陶渊明是著名的田园诗人,当悟得“悟已往之不谏,知来者之可追”的真谛,便产生“实迷途其未远,觉今是而昨非”的迷茫,于是,一方园子就成为他远离官场的朝堂纷争的心灵寄托,园子当中无需争奇斗艳地百花齐放,“三径就荒,松菊犹存”足矣。
无独有偶,英国著名女小说家简·奥斯汀也独爱她的那一方园子,在写给姐姐卡桑德拉写信的时候,就常常向她“汇报”家中花园里的近况:
“碎石路边的灌木丛里只有野蔷薇和玫瑰,玫瑰品种一般……园丁收拾出花坛边的空地栽种红醋栗和灯笼果,还给覆盆子腾了块地方……很多人都羡慕我们有镇上最好的花园。”
是啊,能够拥有这样一个美丽的花园,怎能让人不心生羡慕呢。即便不能拥有,能在花园中尽享一日欢愉,“偷”得一刻浮世之时光,向来也是别样幸福的。
跟大师名家学种花
有趣的是,在《花园的欢沁》中,我们不仅能读到浪漫唯美的诗歌、散文等文学片段,更是可以了解到关于园林、园艺方面的有趣知识。
提起园林设计,中国的江南园林、岭南园林、皇家园林等等,都是不遑多让的,从殷、周时代囿的出现到现在为止,我国的园林艺术已有三千多年的历史了,更是世界园林艺术起源最早的国家之一。
遗憾的是,《花园的欢沁》在以园林设计为主题的第二个部分当中,并没有提及中国的园林,但选取的其他一些经典园林也是非常具有代表性的。
譬如著名的古巴比伦空中花园,克里斯汀娜在书中详细介绍了这座美轮美奂的“世界七大奇迹之一”的历史起源和建筑特色:
“花园约四百平方英尺,往上延伸到山顶,周围的建筑与套房相连,如同一家剧院。台阶下的拱环层层叠叠,缓缓爬高,支撑起整个平台,其中最高的拱环约五十腕尺高,花园四周环绕着墙垛和壁垒。”
一座宏伟的建筑仿佛在书页上渐渐浮现。
在园艺部分,我们很惊喜地发现开篇就是白居易在“教”我们种花,一首《东坡种花》将他在城东坡上栽花种树的场景淋漓尽致地呈现出来,“花枝荫我头,花蕊落我怀。独酌复独咏,不觉月平西”的惬意,“巴俗不爱花,竟春无人来。唯此醉太守,尽日不能回”的落寞跃然纸上。
除了种花之外,施肥、移苗、以及实用的园艺工具,在这里都能找到,看到诗人文豪们在园中的样子,也是很有意思的。
正如福布斯·西弗金在《花园赞歌》中所吟咏的那样:
“花园是身心沉浸之处;除了花园,还能在哪里沉浸于白日梦中?我的梦想就是拥有一个花园里的书房!……透过圆拱形的玻璃屋顶,欣赏云起云飞、月夜星辰……我和朋友们将在书香的花园中,度过多彩的白昼和阴沉的夜晚,不易遗忘,只因半睡半醒间美梦绵延。”
欢愉自在,沁人心脾,这大概就是这座花园的图书馆所带给我们最大的心灵慰藉吧!
花园的欢沁:经典文学选集(全彩插图本,精选古今中外约70篇,寄情花园的文学佳作)京东好评率97%无理由退换京东配送官方店旗舰店¥60.8购买